Midnight Dreams
In the silence of the night, I'm lost within my thoughts
Moonlight dances on the walls, casting shadows in my room (room)
Lost in melodies, searching for a beat
I close my eyes and drift away, dancing in my sleep (ahh-yeah)
The world outside fades away as the music takes control
My heart beats to the rhythm, my body starts to sway (s-way)
With every note that plays, I feel the connection deep
In this midnight reverie, I'm dancing in my dreams (ooh-yeah)
I dance all night, never wanting it to end
In this lonely room, my soul comes alive (alive)
The music carries me away, takes me to a place
Where I can dance until the morning light (oh-oh-oh)
午夜夢迴
夜深人靜的時候,我陷入了沉思
月光在牆壁上舞動,在我的房間投下陰影
迷失在旋律中,尋找節拍
我閉上眼睛,在睡夢中翩翩起舞
隨著音樂的掌控,外在的世界也逐漸消失
我的心跳隨著節奏,我的身體開始搖擺
每演奏一個音符,我都能感受到深刻的聯繫
在這午夜的遐想中,我在夢中跳舞
我整夜跳舞,不想結束
在這個孤獨的房間裡,我的靈魂甦醒了
音樂帶我走,帶我去一個地方
在那裡我可以跳舞直到黎明
影片插圖 :
畫作名稱:1.雙人舞 2.竹舞靜心 3.天舞 4.千瓣蓮花
創作者 : Jonsom Lee
創作年份 : 2012
畫作尺寸:60x72cm
留言列表